Herr, send herab uns deinen Sohn

Das Adventslied „Herr, send herab uns deinen Sohn“ ist eine poetische Zusammenfassung der sogenannten O-Antiphonen, die traditionell in der katholischen Vesper in der Woche vor Weihnachten gesungen werden. Der heutige Text basiert auf Übertragungen der lateinischen O-Antiphonen von David Gregor Corner (1631) und Heinrich Bone (1847). Die endgültige Fassung für das Einheitsliederbuch entstand um 1970. Die Melodie im Gotteslob stammt von Thomas Helmore (1856), der sie aus einer franziskanischen Melodie des 15. Jahrhunderts ableitete. Im englischsprachigen Raum ist sie als „O Come, O Come, Emmanuel“ weltbekannt.

 

Das Lied gilt als „kirchlicher Countdown“ auf Weihnachten zu. In der gottesdienstlichen Praxis wird das Lied besonders ab dem 17. Dezember eingesetzt, da an diesem Tag die sieben Tage der O-Antiphonen beginnen.

 

 

Musik-Videos

O Come, O Come Emmanuel

Komponist: Gene Roberson
Literatur: O come, o come Emmanuel
Schwierigkeit: mittel

Liedtext

Katholisches Gotteslob: GL 222

Herr, send herab uns deinen Sohn,
die Völker harren lange schon.
Send ihn, den du verheißen hast,
zu tilgen unsrer Sünden Last.

O Weisheit aus des Höchsten Mund,
die du umspannst des Weltalls Rund
und alles lenkst mit Kraft und Rat:
komm, weise uns der Klugheit Pfad.

O Adonai, du starker Gott,
du gabst dem Mose dein Gebot
auf Sinai im Flammenschein:
streck aus den Arm, uns zu befrein.

© Copyright. Alle Rechte vorbehalten.

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.